Skip to main content

The 6 Most Common Differences Between British and American English.

 

There is an old saying that America and Britain are “two nations divided by a common language.”

No one knows exactly who said this, but are American and British English really so different?

Vocabulary

The most noticeable difference between American and British English is vocabulary. There are hundreds of everyday words that are different. For example, Brits call the front of a car the bonnet, while Americans call it the hood.

Americans go on vacation, while Brits go on holidays, or hols.

New Yorkers live in apartments; Londoners live in flats.

There are far more examples than we can talk about here. Fortunately, most Americans and Brits can usually guess the meaning through the context of a sentence.

Collective nouns

There are a few grammatical differences between the two varieties of English. Let’s start with collective nouns. We use collective nouns to refer to a group of individuals.

In American English, collective nouns are singular. For example, staff refers to a group of employees; band refers to a group of musicians; team refers to a group of athletes. Americans would say, “The band is good.”

But in British English, collective nouns can be singular or plural. You might hear someone from Britain say, “The team are playing tonight” or “The team is playing tonight.”

Auxiliary verbs

Another grammar difference between American and British English relates to auxiliary verbs. Auxiliary verbs, also known as helping verbs, are verbs that help form a grammatical function. They “help” the main verb by adding information about time, modality and voice.

Let’s look at the auxiliary verb shall. Brits sometimes use shall to express the future.

For example, “I shall go home now.” Americans know what shall means, but rarely use it in conversation. It seems very formal. Americans would probably use I will go home now.”

In question form, a Brit might say, “Shall we go now?” while an American would probably say, “Should we go now?”

When Americans want to express a lack of obligation, they use the helping verb do with negative not followed by need. “You do not need to come to work today.” Brits drop the helping verb and contract not. “You needn’t come to work today.”

Past tense verbs

You will also find some small differences with past forms of irregular verbs.

The past tense of learn in American English is learned. British English has the option of learned or learnt. The same rule applies to dreamed and dreamt, burned and burnt, leaned and leant.

Americans tend to use the –ed ending; Brits tend to use the -t ending.

In the past participle form, Americans tend to use the –en ending for some irregular verbs. For example, an American might say, “I have never gotten caught” whereas a Brit would say, “I have never got caught.” Americans use both got and gotten in the past participle. Brits only use got.

Don’t worry too much about these small differences in the past forms of irregular verbs. People in both countries can easily understand both ways, although Brits tend to think of the American way as incorrect.

Tag questions

A tag question is a grammatical form that turns a statement into a question. For example, “The whole situation is unfortunate, isn’t it?” or, “You don’t like him, do you?”

The tag includes a pronoun and its matching form of the verb behave or do. Tag questions encourage people to respond and agree with the speaker. Americans use tag questions, too, but less often than the British.

Spelling

There are hundreds of minor spelling differences between British and American English. You can thank American lexicographer Noah Webster for this. You might recognize Webster’s name from the dictionary that carries his name.

Noah Webster, an author, politician, and teacher, started an effort to reform English spelling in the late 1700s.

He was frustrated by the inconsistencies in English spelling. Webster wanted to spell words the way they sounded. Spelling reform was also a way for America to show its independence from England.

You can see Webster’s legacy in the American spelling of words like color (from colour), honor (from honour), and labor (from labour). Webster dropped the letter from these words to make the spelling match the pronunciation.

Other Webster ideas failed, like a proposal to spell women as wimmen. Since Webster’s death in 1843, attempts to change spelling rules in American English have gone nowhere.

Not so different after all

British and American English have far more similarities than differences. We think the difference between American and British English is often exaggerated. If you can understand one style, you should be able to understand the other style.

With the exception of some regional dialects, most Brits and Americans can understand each other without too much difficulty. They watch each other’s TV shows, sing each other’s songs, and read each other’s books.

They even make fun of each other’s accents.

I hope that you enjoyed reading this article and that it helped you to u8nderstand the differences between British and American English.

Good luck and good studying.

Comments

  1. And pronounciatio is another big difference. You have covered grammar, vocabulary, writing. Great Mr. White!
    How about slang and idioms?

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

The 50 Most Important Idioms for Achieving a B2 to C2 Level of English.

  Due to the complexities of English, nobody, native or second language learner can honestly brag about having a proficient level of the language without a solid knowledge of Idioms.  Every day, in almost every conversation, native speakers will use idioms more than someone who is new to the language, simply because they are more familiar with them and know the context in which they should be used. Therefore, this means that when you, the second language learner uses an idiom in the correct context, that you have a more proficient level of English and therefore you sound more like a native speaker. Below is a list of 50 of the most important general idioms necessary for traveling the B2 to C2 language learning journey. With these idioms, you will be able to listen and speak more like a native speaker, therefore, enhancing your ability to communicate effectively. Study tips for how to learn idioms. The 60 most important phrasal verbs for achieving a B2 to C2 level of English. I...

The 60 Most Important Phrasal Verbs for Achieving a B2 to C2 Level of English.

  Due to the complexities of English, nobody can honestly brag about having a proficient level of the language without a solid knowledge of phrasal verbs and Idioms.  Every day, in almost every conversation, native speakers will use phrasal verbs idioms more than someone who is new to the language, simply because they are more familiar with them and know the context in which they should be used. Therefore, this means that when you, the second language learner uses a phrasal verb or idiom in the correct context, that you have a more proficient level of English and therefore you sound more like a native speaker. Below is a list of 60 of the most important general phrasal verbs necessary for traveling the B2 to C2 language learning journey. With these phrasal verbs, you will be able to listen and speak more like a native speaker, therefore, enhancing your ability to communicate effectively. The 50 Most Important Idioms for Achieving a B2 to C2 Level of English. Study tips for how...

40 of the Most Important Expressions for Achieving an Advanced level of English

  English is full of various forms of common expressions, be it idioms, phrasal verbs, metaphors, similes, slang etc and is basically a phrase or saying that is commonly used in everyday English to express certain ideas or opinions. Understanding English expressions is important for two reasons, firstly because they require a deeper familiarity of the English language to comprehend what someone means when they use them in conversation, and secondly, for those who live, work or study in an English speaking society, they reinforce your ability to understand the world in which you are living. Expressions may seem complicated at first, but they can actually be a lot of fun to learn.  Common Expressions: A New Way to Express Yourself in the English Language The meaning of an expression generally depends on the specific context in which it is used. When someone tells you to ‘break a leg’, for example, they aren’t saying that in a literal sense, but instead are wishing you...